《夜雨寄北》译文的相关图片

《夜雨寄北》译文



下面围绕“《夜雨寄北》译文”主题解决网友的困惑

夜雨寄北解释

《夜雨寄北》译文:您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨...

《夜雨寄北》原文及翻译

《夜雨寄北》唐 李商隐 问君归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。三、翻译 您问归期,归...

夜雨寄北原文及翻译

原文:《夜雨寄北》唐代:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:你问我...

《夜雨寄北》注释及译文

期:期限。译文 你问我什么时候回家,我没有固定的.时间回来;今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。何时你我重新相聚, 在西窗下同你一起剪烛夜谈,再来叙说今日巴山...

李商隐的《夜雨寄北》全诗的意思是什么?

《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信...

《夜雨寄北》的诗意?

《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发...

夜雨寄北翻译

翻译为:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨...

夜雨寄北的意思是什么

《夜雨寄北》的作者是唐代诗人李商隐。全诗如下:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。全诗译文:你问我回家的日期,我还没有确定的...

《夜雨寄北》注释、译文、赏析

夜雨寄北 唐代:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文 您问归期,归期实...

夜雨寄北的意思是什么?

《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐作品,译文:你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。什么时候我才能回到家乡,在...

网站已经找到数个《夜雨寄北》译文的检索结果
更多有用的内容,可前往成都鑫跃成实业有限公司主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——成都鑫跃成实业有限公司