饮酒其四陶渊明原文翻译如下:原文 栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。因...
陶渊明《饮酒·其四》的翻译如下:黄昏时分,一只离群的鸟还在独自飞翔,它形单影只,栖栖惶惶,疑惧不安地在天际徘徊,始终找不到可以栖止休息的地方,日复一日,...
《饮酒》以借酒为题,饱含忧愤的笔触,表达了作者对历史、对现实、对生活的感想和看法,抒写了作者对现实的不满和对田园生活的喜爱,充分表现了作者高洁傲岸的道德...
饮酒其四陶渊明原文翻译如下:原文:栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。因值孤生松,敛翮遥来归。劲风无荣木,此荫独不衰...
饮酒其四陶渊明翻译和原文及注释如下:1、原文:栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去...
饮酒·其四 陶渊明 〔魏晋〕栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。因值孤生松,敛翮遥来归。劲风无荣木,此荫独不衰。托身已...
陶渊明的《饮酒其四》原文和翻译如下:原文:栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何...
《饮酒》是中国古代文学家陶渊明的作品之一。以下是《饮酒》的全文、译文、出处、创作背景、使用环境和作者简介:全...
,有此相遇,自不相违 这首诗写作者饮酒食菊,远离世情。世情既远,就可以怡然自得。秋天是菊花最佳的时候。带着露水,采菊浸酒而饮,菊香和酒香融为一体,极佳。屈...
表达了作者辞官归隐后的怡然自得和豁达的闲情逸致以及对田园生活的热爱
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
饮酒其四陶渊明 | 饮酒其四陶渊明原文翻译 | 饮酒其四陶渊明赏析 |
饮酒其四陶渊明翻译 | 饮酒其四陶渊明带拼音 | 饮酒其四陶渊明拼音版 |
饮酒其四陶渊明朗读 | 饮酒其四陶渊明原文注音 | 饮酒其四陶渊明译文 |
饮酒其四陶渊明原文翻译及赏析 | 返回首页 |
返回顶部 |